On ‘focus movement’ in Italian

نویسنده

  • Valentina Bianchi
چکیده

In this paper I discuss optional movement of focus constituents to the left periphery of the clause in Italian. Restricting my discussion to corrective exchanges – where focus occurs in a reply that denies the preceding assertion – I show that the fronted position and the ‘low’ position are not completely equivalent, in that certain contexts disallow the former, but allow the latter. I sketch out a characterization of two distinct interpretations for the focus structure: a truly corrective interpretation, and a merely contrastive one. Finally, I briefly consider the consequences of these findings for the general view of the syntax–semantics interface.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

The Interlanguage of Persian Learners of Italian: a Focus on Complex Predicates

This paper aims at investigating the acquisition of Italian complex predicates by native speakers of Persian. Complex predication is not as pervasive a phenomenon in Italian as it is in Persian. Yet Italian native speakers use complex predicates productively; spontaneous data show that Persian learners of Italian seem to be perfectly aware of Italian complex predicates and use this familiar fea...

متن کامل

The effect of internal attentional focus instructions and various distances of external attention on the static and dynamic balance of the chemical veterans with movement impairment

Background and Aim: Research has shown that the type of attentional instructions plays a vital role in performance and learning of various skills, including balance skills and postural control. The purpose of the present study was to investigate the effect of internal and external (close & far) attentional focus on the static and dynamic balance of chemical veterans with movement impairment. Me...

متن کامل

Exhaustivity operators and fronted focus in Italian

In this contribution we present an original analysis of Fronted Focus (FF) in Italian (contrastive/corrective focus in the terminology of Belletti 2004), based on the insight that alleged FF is not a variant of the discourse-level category of Focus but rather instantiates a combination between the semantics associated with the discourse-level category of Contrast and the kind of Exhaustivity Op...

متن کامل

The Italian domatic number of a digraph

An {em Italian dominating function} on a digraph $D$ with vertex set $V(D)$ is defined as a function$fcolon V(D)to {0, 1, 2}$ such that every vertex $vin V(D)$ with $f(v)=0$ has at least two in-neighborsassigned 1 under $f$ or one in-neighbor $w$ with $f(w)=2$. A set ${f_1,f_2,ldots,f_d}$ of distinctItalian dominating functions on $D$ with the property that $sum_{i=1}^d f_i(v)le 2$ for each $vi...

متن کامل

Signed total Italian k-domination in graphs

Let k ≥ 1 be an integer, and let G be a finite and simple graph with vertex set V (G). A signed total Italian k-dominating function (STIkDF) on a graph G is a functionf : V (G) → {−1, 1, 2} satisfying the conditions that $sum_{xin N(v)}f(x)ge k$ for each vertex v ∈ V (G), where N(v) is the neighborhood of $v$, and each vertex u with f(u)=-1 is adjacent to a vertex v with f(v)=2 or to two vertic...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2012